Prevod od "o prenda" do Srpski


Kako koristiti "o prenda" u rečenicama:

Quer que eu o prenda só porque não gosta do penteado dele?
Da ga uhapsim jer mi se ne svidja kako zalizuje kosu?
Vou pegar o cara que fez isso... e quero que o prenda quando ele sair.
Ja æu uloviti tipa koji je to uèinio... i želim da ti budeš tu da ga uhitiš kad ga izvedem van, OK?
Fazer com que o magistrado local o prenda e o castigue.
Neka ga lokalni sudija uhapsi i primereno kazni.
Ele diz que está em um bunker em Leesburg com seus amiguinhos e quer que a gente o prenda.
Kasalivich. -Da, kaže da je u bunkeru u Leesburgu sa drugovima teroristima. Hoæe da doðemo i uhitimo ih.
Não tem família, nada que o prenda à Terra, major?
Nemate obitelj. Nikoga da vas veže kome bi nedostajali?
Quer que o prenda por violação da liberdade condicional?
Da ga pritvorimo protiv kršenja uslovnog?
Espero que o prenda antes que eu o mate.
Da ti kažem nešto, nadam se da æeš ga ti naæi pre mene.
E quando o encontrar, não o prenda.
Kad ga naðeš, nemoj da ga hapsiš!
Se ele disser que Eddie fez o serviço... talvez a gente o prenda.
Ako on kaže da je Edi Neš digao ruku na nekoga, možda æemo ga uhapsiti.
Quer conversar ou quer que eu o prenda pelo resto da noite?
Želite razgovarati ili da vas zatvorim preko noæi?
Certo, quando este tal de Jefferson aparecer, o prenda rápido e tente não bater nele.
Ok, cim se ovaj pojavi, odma ga uhapsite i to tiho.
Quer que eu o prenda sem testemunhas ou provas... baseado no que dizem por aí?
Bez svjedoka, bez dokaza, da vjerujem na rijeè kauboja Johnnya?
Uh, Jo, por favor leve Vincent... a delegacia e o prenda.
Jo, molim te, odvedi Vincenta u stanicu i zatvori ga.
Tire ele de mim e o prenda!
Skini ga sa mene i uhapsi ga!
Agora, faça-me um favor, quando pegar o Tins, não o prenda. Mate-o.
Sada mi uèinite uslugu, kada uhvatite Tinsa, nemojte ga uhititi, samo ga ubite.
Sem família, nada que o prenda.
Bez porodice, ništa što bi vas koèilo.
Acha que pode assustá-lo para ele fazer algo que o prenda?
Stvarno misliš da možeš preplaštiti ovog frajera da uradi nešto zbog èega æe biti uhapšen, jel?
Quer que eu o prenda ou ofereça um emprego?
Hoæeš da ga uhapsim ili da mu ponudim posao?
Hoje é o dia mais importante da minha vida, e preciso que não o prenda.
Vidi, danas je nekako najvažniji dan u mom životu. I zato, ne bih htela da ga uhapsiš.
Marque um encontro na rua com ele, com a coca, diga que o negociante estará lá, e o prenda por posse de drogas.
Naðite se na ulici sa kokainom, reci mu da æe šef biti tu, onda ga uhapsi zbog posedovanja.
Preciso que o prenda antes que cometa o assassinato.
Moraš ga preduhitriti pre nego što ubije
A menos que o prenda por pouco discernimento, sugiro que esqueçamos o assunto.
Ukoliko vi ne želite da ga zatvorite zbog loše procene ja predlažem da mi odbacimo tu stvar.
Ele cortou a tatuagem, então agora não tem nada que o prenda aqui.
Isekao je tetovažu da nemate èime da ga gnjavite.
Espero que a nossa cidade não o prenda por muito tempo.
Надам се да наш град неће задржавати дуго ти.
Eu não quero que o FBI o prenda.
Ne želim da ga FBI uhvati.
Quero que o encontre e o prenda.
Želim da ga pronaðeš i zatvoriš.
E quando encontrá-lo, não o prenda.
I kad ga naðeš, nemoj da ga uhapsiš.
O Mossad que o prenda lá.
Mosad mora da ode i da ga uhvati.
Não quer que eu o prenda. Quer que eu o execute.
On ne želi da te uhapsim, on želi da te pogubim.
Faça o que veio fazer, ou saia antes que eu o prenda a ferros.
URADI ŠTA SI DOŠAO NAPRAVITI, ILI IDI PRE NEGO TE BACIM U OKOVE!
Então faça uma ligação. Não o prenda por assassinato.
Реду, тако да покупите телефон-- га не ухапсе због убиства.
Bar, não o mate, apenas o prenda!
Nemoj da ga ubiješ! Dovedi ga ovde!
Ele disse que, já que voltamos a nos falar, ele vai me visitar, mas não há nada de urgente que o prenda em National City.
Kaže, sada smo se upoznali, poseæivaæe me naravno, ali ga ništa bitno ne zadržava u Nešenel Sitiju.
Se fizer isso, tenho que aceitar que talvez eu nunca o prenda.
Ako to uradim, moram se suoèiti s tim da ga možda neæu uhvatiti.
Mas seguindo essa lógica, talvez tenha que aceitar que talvez o prenda.
Da, ali tom logikom, moraš se suoèiti s tim da možda i hoæeš.
Lembre, ele tem que estar com o dinheiro antes que o prenda, certo?
Zapamti, mora fizièki da ima novac pre nego što ga uhapsiš, u redu?
1.0046651363373s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?